Jul. 11th, 2005

yucca: (Default)
Забыла упомянуть - наши приключения начались с того, что за день до отъезда Илья ухитрился сломать запястье. Ерундовый перелом, не знаю, как по-русски, а по-английски называется buckle fracture, но путешествие он провел в гипсе. Мы страшно нервничали, но оказалось, что самому ребенку гипс совершенно не мешает хулиганить, зато если родители попадут под горячую руку...

Путешествие ребенок большей частью выносил стоически, хотя за это нам приходилось периодически покупать ему викингов, рыцарей и прочих зверей. Но в Эдинбурге после замка он закапризничал, не хотел ни идти пешком, ни ехать в коляске, к тому же мы затянули с обедом и пошли гулять в не самую интересную часть города. Пытались дойти до здания шотландского парламента, но так его и не нашли. Гуляние в результате пришлось прервать и мы решили покататься по городу на туристическом автобусе с открытым вторым этажом. Ждали-ждали, но последний по расписанию автобус так и не пришел. Пришлось нам несолоно хлебавши плестись в гостиницу. Пока стояли на остановке, Илюша попросился пописать, но вокруг ничего не просматривалось, кроме небольшой церкви. Пришлось ему сделать свое дело в уединенном церковном дворе. На следующий день мы узнали, что это такая особая церковь, в которую ходит английская королева, когда приезжает в Эдинбург. Только не говорите об этом английской королеве.

На следующий день пошел дождь, и мы с чистой совестью сели на автобус и прокатились по городу. Оказалось, что парламент мы не нашли, потому что не то искали. Мы думали, это будет старое и внушительное здание, а оно оказалось суперсовременным, только что построенным, с окнами оригинальной формы, по поводу которых наш экскурсовод произнес небольшую язвительную речь. Похоже, отголоски битв вокруг этого проекта еще не затихли.

Вид из окна автобуса. На заднем плане - часть Holyrood Park, парка, состоящего из группы диких холмов и скал в самом центре Эдинбурга.
Read more... )

Во второй половине дня мы уехали из Эдинбурга в Lake District, и проехав по живописной дороге через приграничные районы Шотландии, с легкостью нашли ночевку около Карлайла, название которого я помнила еще по любимым мною в детстве балладам Бернса.

Продолжение следует.
yucca: (Default)
Забыла упомянуть - наши приключения начались с того, что за день до отъезда Илья ухитрился сломать запястье. Ерундовый перелом, не знаю, как по-русски, а по-английски называется buckle fracture, но путешествие он провел в гипсе. Мы страшно нервничали, но оказалось, что самому ребенку гипс совершенно не мешает хулиганить, зато если родители попадут под горячую руку...

Путешествие ребенок большей частью выносил стоически, хотя за это нам приходилось периодически покупать ему викингов, рыцарей и прочих зверей. Но в Эдинбурге после замка он закапризничал, не хотел ни идти пешком, ни ехать в коляске, к тому же мы затянули с обедом и пошли гулять в не самую интересную часть города. Пытались дойти до здания шотландского парламента, но так его и не нашли. Гуляние в результате пришлось прервать и мы решили покататься по городу на туристическом автобусе с открытым вторым этажом. Ждали-ждали, но последний по расписанию автобус так и не пришел. Пришлось нам несолоно хлебавши плестись в гостиницу. Пока стояли на остановке, Илюша попросился пописать, но вокруг ничего не просматривалось, кроме небольшой церкви. Пришлось ему сделать свое дело в уединенном церковном дворе. На следующий день мы узнали, что это такая особая церковь, в которую ходит английская королева, когда приезжает в Эдинбург. Только не говорите об этом английской королеве.

На следующий день пошел дождь, и мы с чистой совестью сели на автобус и прокатились по городу. Оказалось, что парламент мы не нашли, потому что не то искали. Мы думали, это будет старое и внушительное здание, а оно оказалось суперсовременным, только что построенным, с окнами оригинальной формы, по поводу которых наш экскурсовод произнес небольшую язвительную речь. Похоже, отголоски битв вокруг этого проекта еще не затихли.

Вид из окна автобуса. На заднем плане - часть Holyrood Park, парка, состоящего из группы диких холмов и скал в самом центре Эдинбурга.
Read more... )

Во второй половине дня мы уехали из Эдинбурга в Lake District, и проехав по живописной дороге через приграничные районы Шотландии, с легкостью нашли ночевку около Карлайла, название которого я помнила еще по любимым мною в детстве балладам Бернса.

Продолжение следует.
yucca: (Default)
But it's not just in impossibly arcane Supreme Court decisions that 'secular' plays us false, says Hasson [of the Becket Fund for Religious Liberty]. It gets us in needless trouble internationally as well. The Arabic word for secular is 'almehni', meaning godless. So when Muslim fundamentalists hear us talk about secular government, they think we mean, quite literally, a godless government.
(from W.Raspberry's column, Washington Post)

Проблема, очевидно, не в трудностях перевода, а в недостаточной религиозности американского правительства. А то б мы уже давно слились с исламскими фундаменталистами в братских объятиях.
yucca: (Default)
But it's not just in impossibly arcane Supreme Court decisions that 'secular' plays us false, says Hasson [of the Becket Fund for Religious Liberty]. It gets us in needless trouble internationally as well. The Arabic word for secular is 'almehni', meaning godless. So when Muslim fundamentalists hear us talk about secular government, they think we mean, quite literally, a godless government.
(from W.Raspberry's column, Washington Post)

Проблема, очевидно, не в трудностях перевода, а в недостаточной религиозности американского правительства. А то б мы уже давно слились с исламскими фундаменталистами в братских объятиях.
Page generated Jan. 25th, 2026 05:56 am
Powered by Dreamwidth Studios