(no subject)
Читая по энному разу одни и те же детские книжки, развлекаюсь сравнением иллюстраций с текстом. Попадаются забавные несоответствия. Например:
В сказке "Три медведя" три миски с похлебкой: большая, средняя, и маленькая синенькая - Мишуткина. На картинке почему-то в синий цвет окрашена самая большая миска.
"У Тима-Тимофея два синих-синих глаза...". Нарисован мальчик, глаза которого - желтые!
Любимое: Тотоша и Кокоша у Чуковского явно оба мальчики (один из них "проглотил самовар", другой "выпил бутылочку чернил". Однако художники почему-то упорно изображают мальчика и девочку. Политкорректность, не иначе.
В сказке "Три медведя" три миски с похлебкой: большая, средняя, и маленькая синенькая - Мишуткина. На картинке почему-то в синий цвет окрашена самая большая миска.
"У Тима-Тимофея два синих-синих глаза...". Нарисован мальчик, глаза которого - желтые!
Любимое: Тотоша и Кокоша у Чуковского явно оба мальчики (один из них "проглотил самовар", другой "выпил бутылочку чернил". Однако художники почему-то упорно изображают мальчика и девочку. Политкорректность, не иначе.
no subject
Из моей коллекции: на иллюстрации к "будут, будут босоножки к чудо-дереву скакать и румяные сапожки с чудо-дерева срывать" скачут один за другим несколько сандаликов (ну, то есть босоножек как обувь художник интерпретировал).
Re:
no subject
Про Тотошу и Кокошу - меня с детства удивляло такое несоответствие иллюстрации тексту.
Нравится вас читать
Re: Нравится вас читать