yucca: (Default)
[personal profile] yucca
Стихи, написанные моей коллегой, переводчицей с испанского, для детей, изучающих английский. Enjoy!

The verbs in English are a fright.
How can we learn to read and write?
Today we speak, but first we spoke:
Some faucets leak, but never loke.
Today we write, but first we wrote;
We bite our tongues, but never bote.

Each day I teach, for years I taught,
And preachers preach, but never praught.
This tale I tell, this tale I told;
I smell the flowers, but never smold.

If knights still slay, as once they slew,
Then do we play, as once we plew?
If I still do as once I did,
Then do cows moo, as once they mid?

I love to win, and games I’ve won;
I seldom sin, and never son.
I hate to lose; and games I’ve lost,
I didn’t choose, and never chost.

I love to sign, and songs I sang;
I fling a ball, but never flang.
I strike that ball, that ball I struck;
This poem I like, but never luck.

About all verbs I sit and think.
These verbs don’t fit. They seem to wink
At me, who sat for years and though
Of verbs that never fat or wought.

I hope I do an awesome job,
When I translate I think a lot, about
The words that can be filled in, as I fill them out
About a house that can be burn up as it burns down.


Вот еще небольшая коллекция:
http://www.math.ohio-state.edu/~genyuk/engl.html
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jan. 25th, 2026 10:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios