yucca: (Default)
[personal profile] yucca
Лет с шести я влюбилась в Майн Рида. У нас было всем известное красненькое собрание сочинений в 6 томах, зачитанное мною если не до дыр, то до весьма печального вида точно. Надо заметить, что, помимо чтения книг, я очень любила на них рисовать каляки-маляки и мять страницы, то есть не просто мять, а...ну как это называется? подставлять под бумагу палец и вести его, получая изящную такую линию...ну вы понимаете, да?

Причем у Майн Рида я зачитывалась не тем, что все знали, вроде "Всадника без головы", а серией про охотников за растениями, где описывались приключения ботаников на разных континентах. Часть кайфа заключалась в том, что на каждой странице там было несколько примечаний, аккуратно, с латинскими названиями объяснявших, что за звери, птицы и растения упоминаются в тексте. (Когда я стала читать английские книжки, первым, что меня поразило, было полное отсутствие примечаний даже там, где в тексте были иностранные слова. От этого удара я до сих пор не опомнилась.)

Еще я безумно любила польскую серию про Томека, где на разных континентах мужественные поляки охотились уже на за растениями, а за животными для зоопарков. Я даже научилась не замечать страшнейшее количество опечаток в тексте - очевидно, корректор этого польского издания либо только притворялся, что он знает русский язык, либо совершал преднамеренную диверсию из ненависти к оному.
Вообще странно, что я не стала биологом с такими вкусами. Но вот не стала и даже почти не жалею.

И совсем неожиданное - толстенная книжка "Нартские сказания", найденная мной на даче, куда свозилась макулатура вроде собрания сочинений Малышкина и подшивок толстых журналов.
Сказания были ну очень романтические, частично в стихах, частично в прозе. Главным героем был богатырь Сосруко - тогда я не видела в этом имени совершенно ничего смешного. Еще там были разные боги, хорошие и плохие, великаны и прочая экзотика. Сосруко был, как Ахиллес, уязвим только в одном месте, может, в пятке, а может, где еще, не помню. Я была в восторге - куда там "Легендам и мифам Древней Греции"! Была еще толстая книжка "Осетинские сказания", где сказания, естественно, были похожи, а богатыря звали Сослан, но он почему-то превосходил своих врагов не столько силой и благородством, сколько хитростью, то есть не Ахиллес, а Одиссей какой-то. Это мне было неинтересно.

Книжка "Нартские сказания" потом мне попалась на некой библиотечной распродаже в Америке - в другом, не детском, издании и в другом переводе, но я ее все равно купила и с тех пор не читала, разумеется.

Update: Да, и нечитанный ранее том Томека я тоже как-то купила на другой библиотечной распродаже.
Майн Рида не купила, потому что до сих пор не знаю, как он пишется по-английски.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jan. 25th, 2026 12:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios