yucca: (Default)
[personal profile] yucca
Зря, что ли, у меня во френдах столько писателей? Напишите пару сказочек для одного малолетнего бандита, ну что вам стоит, а? Чтоб он мог сам прочесть,коротенькую,на полстранички, и чтоб не птички-бабочки-солнечные лучики, а крутой экшн. Рыцари, кони, драконы, спасенные принцессы и тому подобное.
Могу даже конкурс устроить и послать что-нибудь победителю, только не знаю что.

Перевод не подойдёт?

Date: 2006-02-06 03:05 am (UTC)
From: (Anonymous)
Вот-вот! И я всё время о том же! А на английском при этом таких книг - уйма! Наконец, мне эта проблема надоела, и я решила, что спасение утопающих и т.д. Сочинить сама ничего, увы, не в состоянии. А вот перевести попробовала. Хочешь, вот ссылка http://www2.bc.edu/~braverju/MagicTreeHouse . (http://www2.bc.edu/~braverju/MagicTreeHouse)
Юля Браверман

Оп-п-с.

Date: 2006-02-06 03:45 am (UTC)
From: (Anonymous)
Я, оказывается, невнимательно читаю. Я не оценила, что твой ребёнок ещё маленький и сказочка требовалась на полстранички.
Сассоциировала с приключениями и рыцарями. Это не то, конечно. Но, может, на будущее. Когда уже, вроде, читает, но пока ещё без
удовольствия.
Юля.

Re: Оп-п-с.

Date: 2006-02-06 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Спасибо, отличная сказка, по тематике как раз для нас. Пока рановато, да, но на будущее буду иметь в виду. И спасибо за идею, поищу, нельзя ли что-нибудь еще перевести.
P.S. отличные фотографии деток у тебя на сайте :)

(no subject)

Date: 2006-02-07 03:27 am (UTC)
From: [identity profile] yulya-b.livejournal.com
Спасибо. :)) Вот, решила тоже журнал завести, а то комментировать неудобно.
Если переведёшь - пришли. Нам нужно для младшего поколения.

(no subject)

Date: 2006-02-06 03:26 am (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
Не мое, но очень люблю, к тому же крутой action:
-1-
Жил был жук,
жук был мал.
Он грыз бук,
пил, ел, спал.
Бук был тверд,
жук был горд.
Он грыз год,
он грыз ход.
-2-
Жил был дрозд,
дрозд был мал,
дрозд был прост:
пил, ел, спал.
Скок да скок,
тук да тук,
вдруг глядь вбок:
луг, там бук.
-3-
Жук был горд.
Жук стер пот.
Он как торт
съел свой ход.
И, пыль сдув,
Лег спать. Вдруг
В ход влез клюв.
Жил-был жук.

(no subject)

Date: 2006-02-06 04:40 am (UTC)
From: [identity profile] mama-rimma.livejournal.com
Это, кстати, именно то что нужно: слова короткие созвучные. Надо опробовать на детке.
По-английски таких книжонок полным-полно, а вот по-русски... Вот поэтому мы по-английски читать любим, а русский пока забросили.
Спасибо.

(no subject)

Date: 2006-02-06 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
Чем богаты... :-)

(no subject)

Date: 2006-02-06 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] kuzjavyj.livejournal.com
Грыз бук - книжку, в смысле? :)

(no subject)

Date: 2006-02-06 05:48 am (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
:-)
Мда, про бук, который дерево, пожалуй, надо заранее объяснить. :-)

(no subject)

Date: 2006-02-06 05:55 am (UTC)
From: [identity profile] kuzjavyj.livejournal.com
особенно двуязычному ребенку :)

А история вообще душераздирающая, конечно...

(no subject)

Date: 2006-02-06 05:57 am (UTC)
From: [identity profile] krl-pgh.livejournal.com
(Разводя руками) Action...

(no subject)

Date: 2006-02-06 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Спасибо :))

(no subject)

Date: 2006-02-06 04:19 am (UTC)
From: [identity profile] miroshka.livejournal.com
Может, эти подойдут (про Бабая и про Бабу-ягу)?

(no subject)

Date: 2006-02-06 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] miroshka.livejournal.com
Важно подчеркнуть: это было написано для Сони, чтобы она не боялась ни Бабы-яги, ни товарища Бабая. Вроде бы, сработало.

(no subject)

Date: 2006-02-06 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] quichenotte.livejournal.com
А сколько лет ребенку?

(no subject)

Date: 2006-02-06 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
4 с половиной

(no subject)

Date: 2006-02-06 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] quichenotte.livejournal.com
А Вы уверены, что его надо в таком нежном возрасте учить читать, да еще и на двух языках? Почитайте ему пока сами. Если он двуязычный, ему и так нелегко.

(no subject)

Date: 2006-02-06 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Я учу читать на одном языке. На другом пусть в школе учат. Но он уже по слогам читает, жалко бросать на полпути. Сама я ему тоже читаю, разумеется.

(no subject)

Date: 2006-02-07 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] quichenotte.livejournal.com
Понятно.

(no subject)

Date: 2006-02-06 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] aneta.livejournal.com
Я не писатель, но может вот эта подойдет?
http://aneta.livejournal.com/39221.html

(no subject)

Date: 2006-02-06 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Спасибо :)

(no subject)

Date: 2006-02-06 08:27 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
Во-первых, не "для малолетнего бандита", а "для малолетнего бандита, чтоб он был здоров". :)

А во-вторых, вот, например. И вот. И ещё вот.

И вообще. Но ему там, конечно, далеко не всё подойдёт.

(no subject)

Date: 2006-02-07 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Для нас это слишком художественно :)
Page generated Jan. 25th, 2026 05:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios