yucca: (Default)
[personal profile] yucca
Так значит, хожу я себе на айкидо, и даже уже почти научилась кувыркаться, не приобретая синяков, и грозно размахивать боккеном, то есть мечом, то есть палкой. А учит нас этим делам сэнсейка Пэт, интересная во всех отношениях дама, аспирантка-японистка. Последняя ее работа посвящена культурным аспектам традиционного производства сакэ, зимой она ездила в Японию проводить исследования по этой теме. Но сакэ не привезла :( Я думала, что она примерно моя ровесница, но оказалось, что лет ей за пятьдесят. Разумеется, такой гибкости и энергии у меня не было ни в каком сколь угодно юном возрасте. Еще она танцует в ансамбле японского танца и периодически изображает нам, как это выглядит. Учитывая, что субтильной Пэт назвать нельзя никак, а женственной только с большой натяжкой, жеманные приседания и помахивания воображаемым веером выглядят в ее исполнении более чем весело.

Но это лирическое отступление, а писать я, собственно, собиралась о японской литературе, интерес к которой естественным образом возник в результате такого усердного размахивания палкой. К сожалению, мой опыт знакомства с оной был отрицательным. Первым японским классиком, который попался мне в руки, был, кажется, Кэндзабуро Оэ, и я неосмотрительно взяла его с собой в Коктебель, где мы жили в палатке на пляже. Увы, сразу по прибытии я чем-то отравилась и два последующих дня не могла делать ничего, кроме как валяться на коврике, проклиная все на свете, и бегать каждые полчаса искать новые укромные места в кустах на склоне. В промежутках я читала Кэндзабуро Оэ, и неудивительно, что в памяти у меня не осталось от этого ровным счетом ничего, кроме стойкой неприязни к автору и Коктебелю.

Теперь я решила начать с объекта всенародной любви Харуки Мураками и прочла "Охоту на овец". Оказалось невозможным отделаться от впечатления, что автор на самом деле - хитрый американец, который пытается притвориться японцем, практически ничего не зная о Японии. Этот американец сначала хотел написать обычный скучный и претенциозный современный роман о тяжелой жизни молодых японцев, но потом увидел, что получается неубедительно, и решил, что надо подсунуть туда какой-нибудь столь абсурдный сюжетный ход, чтоб все поверили, что только загадочные и абсурдные японцы на такое способны.

К счастью, второй японский роман, взятый мной в библиотеке, назывался "Весенний снег" и принадлежал перу Юкио Мисима. Тут все было ровно наоборот. Старый как мир сюжет, но реалий по самые уши. Завораживает, как мельчайшие детали рисуют картину цивилизации на распутье.

Кого бы еще почитать?

(no subject)

Date: 2004-10-19 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] babulka.livejournal.com
Акутагаву.
Единственный из японцев, который мне нравится.

(no subject)

Date: 2004-10-19 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Спасибо, попробую.

(no subject)

Date: 2004-10-19 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ge-m.livejournal.com
Акутагаву - присоединяюсь.
Можно Кобо Абэ, когда-то нравился (например, "Женщина в Песках"), но слишком давно это было, так что уж теперь не знаю.
Ну и Мисиму можно дальше читать.

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] eutrapelia.livejournal.com
Перечисленные и, например, Сётару Ясуока, хотя мне он нравится значительно меньше.

Но самая наилюбимейшая вечная книга, которую я читаю всю свою жизнь - это Сказание о доме Тайра.

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:05 pm (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Кобо Абэ, но это очень неоригинально.

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
Акутагава - один из моих любимых писателей вообще. Вот (http://www.edogawa-u.ac.jp/~tmkelly/research_spider.html) мой любимый рассказ (сюжет взят из Достоевского).

У Мисимы я люблю несколько рассказов, в частности, "Море и закат".

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:13 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Что-то этот рассказ на меня не произвел впечатления. Впрочем, я вообще рассказы не люблю.

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] redtigra.livejournal.com
Присоединяюсь.
Абэ - очень люблю, больше всего "Не вошедшие в ковчег".
Ну и классика, конечно, совсем такая классическия - "Гэндзи", дзуйхицу (Сэй Сенагон, Камо-но Тёмэй, Кэнко-Хоси). Я получила огромное удовольствие, читая "Будосёсинсю" Юдзана Дайдодзи и "Хагакурэ" Ямамото Цунэтомо (и, как и дзуйхицу, регулярно перечитываю)- книги о пути воина, 16-17 вв. Если вас греют реалии, это вам понравится.

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Реалии меня очень греют, да. Остается сообразить, как это все пишется по-английски :)

присоединяясь

Date: 2004-10-19 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] arpad.livejournal.com
Акутагаву
Сэй-Сенагон
еще был такой сборник японских сказок "Луна в тумане"

(no subject)

Date: 2004-10-19 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/sencha_/
Сей Сёнагон по английски - Sei Shonagon.
Ещё к вышеперечисленному прирекомендую Кавабату. Тоже насчёт реалий богато.

(no subject)

Date: 2004-10-20 05:30 am (UTC)
From: [identity profile] vsha.livejournal.com
Советую начать с Японских сказок
Сейчас читаю своему ребенку и балдею
Жалею, что не прочел их до Оэ и Абе
Оценил бы больше.
(Сказки купил в русском магазине)

(no subject)

Date: 2004-10-20 07:00 am (UTC)
From: [identity profile] robert-myname.livejournal.com
Чтобы читать Мисиму, стоит почитать о нём самом:


http://misima.felodese.org/life/l3.html

http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/BAKUNIN/s_misima.txt

(no subject)

Date: 2004-11-08 05:17 am (UTC)
From: [identity profile] phyloxena.livejournal.com
Сказание о Ёсицуне, в переводе Аркадия Стругацкого. Написано через триста лет после Гэндзи, городская повесть, легенда о благородном разбойнике, свирепая и надрывная, как романс.

(no subject)

Date: 2004-11-08 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] yucca.livejournal.com
Спасибо.
Page generated Jan. 25th, 2026 07:47 am
Powered by Dreamwidth Studios