(no subject)
Mar. 18th, 2009 10:03 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Самый убедительный аргумент по поводу реформы правописания - то, что некоторые юзеры, с пеной у рта защищающие неизменность правил русского языка, сами кое-какие слова пишут неправильно. (По справедливости надо отметить, что пишут неправильно и выступающие за реформу.) Только я еще не решила - это убедительный аргумент за или против.
ИМХО
Date: 2009-03-18 04:15 pm (UTC)Re: ИМХО
Date: 2009-03-18 04:20 pm (UTC)Английский уже никакая реформа не спасет :)
Re: ИМХО
Date: 2009-03-18 04:29 pm (UTC)В принципе-то, "хох-дойч" - официальный немецкий это синтез наречий и диалектов. В реальности, люди в Германии говорят очень по-разному, ну вот что-то среднее они там себе когда-то удумали и реформируют.
Английский уже никакая реформа не спасет
Date: 2009-03-18 06:58 pm (UTC)Re: ИМХО
Date: 2009-03-18 06:58 pm (UTC)Re: ИМХО
Date: 2009-03-18 07:19 pm (UTC)Re: ИМХО
Date: 2009-03-18 07:32 pm (UTC)Ну видите ли, я по-английски преподаю. И по-французски. Я вижу число орфографических ошибок и легко могу сравнить. По-русски я не преподаю, но я читаю форумы на всех трёх языках, и минимальное число ошибок по-английски. Во французском ошибки многочисленны и чётко фонетичны, любое неправильно написанное слово читается в точности (не приблизительно) так же, по-русски сами знаете, по-английски их откровенно мало. Что до умения выразить мысль, что не имеет никакого отношения к обсуждаемой теме, то она тоже по-английски чуть лучше, просто за счёт более прямой структуры фразы и более простого синтаксиса. Но не блестяща, это да.
Причина меньшего числа ошибок по-английски очевидна. Английская письменность только притворяется алфавитной, на самом деле она иероглифична. Запомнаются слова, они короткие, целиком, а вовсе не "правила чтения". Это невозможно в языках с более длинными словами. Но это даёт гораздо более чёткий образ слова. Это очень легко проверить: там, где русскому или французу приходит в голову уточнить написание в конкретном месте слова (через О, с S на конце...), англофон даст спеллинг целиком и только целиком. Но зато русский всегда правильно прочтёт незнакомое слово, если знает ударение, француз просто всегда (ну разве что спутает чтение и нечтение конечной согласной, но такое редко бывает в иностранных, т.е. незнакомых, словах), а англофон спросит "как это читается?".
Я делаю меньше ошибок по-английски, чем по-французски, хотя пишу по-французски больше. (Собственно говоря, по-английски я их вовсе не делаю, а по-французски - поди вспомни, где двойные согласные...). Всё по той же причине, по иероглифичности.
Re: ИМХО
Date: 2009-03-18 07:38 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 07:50 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 04:42 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 04:43 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 04:44 pm (UTC)НЕ-эмоциональный аргумент
Date: 2009-03-18 06:49 pm (UTC)Другое дело, в самом ли деле сейчас необходима реформа? В 17-ом году понятно. Реально большинство населения было неграмото, реально многие начинали учить грамматику во взрослом возрасте. Это было принципиально. А сейчас так ли уж обязательно? Тем более в век автоматических "спел-чекеров"? Реформа дело довольно тонкое. Есть ли в ней смысл? Это ведь и деньги немалые, и неизбежная путаница в учебниках, и эмоциональное неприятие многих. "Регулярно" немного реформируемый язык - это пожалуйста, это разумно. А вдруг бац - революция, зачем? Реформы должны следовать за языком, а не опережать его. Вот когда большинство населения станет писать жи через "ы" - тогда и реформа пройдет тихо и незаметно, как с "кофе". :)
Re: НЕ-эмоциональный аргумент
Date: 2009-03-18 07:42 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 06:56 pm (UTC)В англ. языке в жисть не было никаких реформ. А правописание менялось. Нет в нём реформенной инстанции и железореформенного духа, и я очень им завидую.
(no subject)
Date: 2009-03-18 07:41 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 08:26 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 08:12 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 08:23 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-03-18 07:01 pm (UTC)